U želji da meni vaoma dragom Francuzu malo bolje približim Balkan krenuh u najveću i kažu najbolju izdavačku i šta još ne, kuću u kultnom SKC. Dok sam ulazio u knjižaru iz nje je odzvanjala muzika ne baš dobro uštimovanog benda i žamor usplahirene mase zbog besplatnog popodnevnog koktela na promociji još jednog letnjeg hita neke od naših spisateljica.
Ignorišem gužvu u zadnjem delu zdanja u kojem su svoja prva dela osmislili i javnosti predstavili neki od naših najcenjenijih umetnika, onih pravih pisaca, muzičara...
Prvo je bilo neophodno vešto odigrati mačku među rafovima knjiga u lovu na nekog od službenika.
"Dobar dan, imate li 'Na Drini ćupriju', na francuskom?"
Prvo zbunjen pogled, a onda i bez bar preko k... ćao: "Pitaj koleginicu".
Naravno da je uperio prstom, ka ženi okrenutoj leđima ka nama i oslonjenoj na zid tik pored ulaza na promociju gde je sada uveliko trajala žurka. Spisateljica sva uzbuđena zabacuje plave uvojke preko ramena i smeška se u kamere.
"Izvinite! Dobar dan. Treba mi 'Na Drini ćuprija na francuskom."
Polako je pomerila pogled sa oznojene mase, odmerila me od glave do pete: "Na francuskom", rekla je značajno, a onda brzo i glasno dodala: "Nemamo!"
"Znate li gde ima?"
"Ne!", odbrusila je nastavivši da podupire zid i bulji u "promociju".
Neverovatno, ali u Beogradu zaista nigde nema da se nađe najprevođenije delo naše književnosti ikada. Jedan od najcenjenijih romana svetske književnosti našeg nobelovca Ive Andrića, poslednji put je na francuskom štampan u Titino doba...
P. S. Ako neko ima ili zna nekoga da ima ili zna nekoga ko bi znao gde mogu da nađem molim da mi javi. Skoro pa je "urgent" :)
ukoliko ste pronasli andrica na francuskom, molim vas da objavite gde se moze naci :-) ja sam takodje, vrlo zainteresovana!
ReplyDeleteDžepna knjiga, izdanje iz 1999. godine možete nabaviti na amazon.fr (www.amazon.fr/Pont-sur-Drina-Ivo-Andric/dp/225393321X) - danas je bilo raspoloživo na zalihama (31. 7. 2018.).
ReplyDeleteU Srbiji možete potražiti francuski prevod u bibliotekama - pogledajte na portalu Virtuelna biblioteka Srbije (http://www.vbs.rs/scripts/cobiss), a u polje za pretragu unesite prosto "Le pont sur la Drina".
Želim vam uspešnu potragu.