Skip to main content

Kome je veći na Balkanu? Da, k…c!

 Da ne budem prost penis, ili ti ponos. 


Ja sada ovde ne bih prepričavao metode merenja i na koji način su to izdračunali, ali britanski mediji su napravili svetsku mapu. 

Bosanci i Hercegovci, Slovenci i Crkogorci izgleda nisu učestvovali ali svi mi drugi jesmo i nismo loši. Bogami i mi ga za ponos imamo i skoro da smo u svetskom proseku. 

Veličine su izražene u inčima, jer Britanci.

Mada, kada su u pitanju “njegove” mere onda tu ima malo nepoznanica. Češće pustih želja (nikad ga nisam merio).

Ni Grci se nisu proslavili, kao ni Albanci, dok su Mađari i Rumuni i onako su uvek i bili van balkanske konkurencije.

…Balkane, Balkane, balkane (namerno malo b) moj

Budi mi silan

I dobro mi stoj…



Comments

  1. Haha top brate!

    ReplyDelete
  2. Hahaha bravo za istraživanje i vest hahaha

    ReplyDelete
  3. Više ovakvih vesti

    ReplyDelete
    Replies
    1. Samo predsednik da ne iseče ko Topalka hahaha

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Imate li NA DRINI ĆUPRIJU, na FRANCUSKOM?

U želji da meni vaoma dragom Francuzu malo bolje približim Balkan krenuh u najveću i kažu najbolju izdavačku i šta još ne , kuću u kultnom SKC. Dok sam ulazio u knjižaru iz nje je odzvanjala muzika ne baš dobro uštimovanog benda i žamor usplahirene mase zbog besplatnog popodnevnog koktela na promociji još jednog letnjeg hita neke od naših spisateljica. Ignorišem gužvu u zadnjem delu zdanja u kojem su svoja prva dela osmislili i javnosti predstavili neki od naših najcenjenijih umetnika, onih pravih pisaca, muzičara... Prvo je bilo neophodno vešto odigrati mačku među rafovima knjiga u lovu na nekog od službenika. "Dobar dan, imate li 'Na Drini ćupriju', na francuskom?" Prvo zbunjen pogled, a onda i bez bar preko k... ćao: "Pitaj koleginicu" . Naravno da je uperio prstom , ka ženi okrenutoj leđima ka nama i oslonjenoj na zid tik pored ulaza na promociju gde je sada uveliko trajala žurka. Spisateljica sva uzbuđena zabacuje ...

Pronađena "Na Drini ćuprija" za Francuze

Potrazi je došao kraj i to tako što mi je link stigao na Facebook. Hvala gospodinu Draganu što je poslao link još pre godinu dana, stidim se ali moram da priznam, ponekad zaboravim da proverim neku "poštansku sandučad" pooooodugo. Francuski prevod možda i najznačajnijeg književnog dela na Balkanu dotupan je u stvari celom svetu, samo ga nije baš lako naći...Bar meni nije bilo. "Na Drini ćuprija" na francuskom, nalazi se u onLine knjižari i stiže na kućnu adresu besplatno!

What’s wrong in/with Serbia?🇷🇸

Nikako na zelenu granu Srbijo mojo. Izgleda da ću te pre napustiti no što i ti malo sunčana vedra dana ugledaš. Umorila li si se izgleda, starice moja. Vekovno breme ti je na plaćima i rado ćemo ga svi nositi samo daj jednom stresu ovaj mulj, prljavštinu sa sebe. Okupaj se malo čistom vodom sa, pa čega drugog nego - korita Jovanova.  Izgleda da zora rudi. Sunce samo šti se nije pojavilo. Još malo pa će da ustane… STUDENTI SU USTALI!!! Ustaj narode, zora sviće, majka još jednom zove. Opet su joj najvrednije kćeri i sinovi na braniku. Opet ih gaze kao da su vreće peska. DOSTA! Ruke su im krvave!  Dokle ćeš majko, Srbijo, da trpiš, ustaj!  🇷🇸 🇷🇸🇷🇸