Verovatno za većinu stara vest. Očigledno sam imao sreće pa sam propustio pompu oko naziva mosta između, treba reći istinu - Srbije i Bosne i Hercegovine (Republike Srpske). Iz gore navedenog jasno se vidi sa se ovde radi o tri žene, odnosno tri ženska roda plus četvrti - država/e, opet ženski rod. I onda most nazovu - bratoljub ... em zvuči pomalo manijakalno em ko su to braća koja se tu ljube i čemu toliki šovinizam?! Zar ne rekoše, gledajući nas u oči sa obe strane Drine, da smo mi isti narod samo u dve države, kako smo onda braća?! Aaaaa, pa to onda znači da će se tu u stvari ljubakati neka druga braća... Hm, mnogi su u igri, samo ih radije zovemo, najblaže rečeno, neprijateljima. Kako god, ali ta imaginarna i još uvek u potpunosti neodređena braća su pod kišobranima u rukama žena - država. Bratoljub hahaha eeee moj Andriću , na šta ti spadosmo.
U želji da meni vaoma dragom Francuzu malo bolje približim Balkan krenuh u najveću i kažu najbolju izdavačku i šta još ne , kuću u kultnom SKC. Dok sam ulazio u knjižaru iz nje je odzvanjala muzika ne baš dobro uštimovanog benda i žamor usplahirene mase zbog besplatnog popodnevnog koktela na promociji još jednog letnjeg hita neke od naših spisateljica. Ignorišem gužvu u zadnjem delu zdanja u kojem su svoja prva dela osmislili i javnosti predstavili neki od naših najcenjenijih umetnika, onih pravih pisaca, muzičara... Prvo je bilo neophodno vešto odigrati mačku među rafovima knjiga u lovu na nekog od službenika. "Dobar dan, imate li 'Na Drini ćupriju', na francuskom?" Prvo zbunjen pogled, a onda i bez bar preko k... ćao: "Pitaj koleginicu" . Naravno da je uperio prstom , ka ženi okrenutoj leđima ka nama i oslonjenoj na zid tik pored ulaza na promociju gde je sada uveliko trajala žurka. Spisateljica sva uzbuđena zabacuje ...